東城高且長,逶迤自相屬。回風動地起,秋草萋已綠。
四時更變化,歲暮一何速!晨風懷苦心,蟋蟀傷局促。
蕩滌放情志,何為自結束!燕趙多佳人,美者顏如玉。
被服羅裳衣,當戶理清曲。音響一何悲!弦急知柱促。
馳情整巾帶,沈吟聊躑躅。思為雙飛燕,銜泥巢君屋。
【譯文】
洛陽的東城門外。高高的城牆,從曲折綿長、鱗次櫛比的樓宇、房舍外繞過一圈,又回到原處。
四野茫茫,轉眼又有秋風在大地上激蕩而起,空曠地方自下而上迴旋的風,猶如動地般的吹起,使往昔蔥綠的草野,霎時變得萋萋蒼蒼。轉眼一年又過去了”!在悵然失意的心境中,就是聽那天地間的鳥囀蟲鳴,也會讓人苦悶。鷙鳥在風中苦澀地啼叫,蟋蟀也因寒秋降臨而傷心哀鳴。不但是人生,自然界的一切生命,不都感到了時光流逝?與其處處自我約束,等到遲暮之際再悲鳴哀歎,何不早些滌除煩憂、放開情懷,去尋求生活的樂趣呢!
那燕趙宛洛之地本來就有很多的佳人美女,美女豔麗其顏如玉般的潔白秀美。
穿著羅裳薄衣隨風飄逸拂動、儀態雍容端坐正錚錚地習練著箏商之曲。
《音響一何悲》之曲因爲琴瑟之柱調得太緊促,那琴間竟似驟雨急風,聽來分外悲惋動人。
由於聽曲動心,不自覺地引起遐想、深思,反覆沈吟,體味曲中的涵義,手在弄著衣帶,無以自遣悵惘的心情,雙足為之躑躅不前,被佳人深沈的《音響一何悲》所感動。
心裡遙想著願與佳人成為『雙飛燕』,銜泥築巢永結愛侶的深情。
全站熱搜
留言列表